▾Wörterbuch Deutsch-Englisch
geltendes Recht Substantiv, Neutrum—
applicable law n
Der Fall wird nach geltendem Recht verhandelt. — The case will be tried according to applicable law.
Beispiele:
Siehe auch:
geltend adj —
geltend adv —
Alternative Übersetzungen anzeigen
© Linguee Wörterbuch, 2024
▾Externe Quellen (nicht geprüft)
die Rechtswirkung für Objektnetze bleibt nach Ansicht der Gesellschaft auch in Ansehung des EuGh-Urteils vom 22.05.2008 (Entscheidung C 439/06) bestehen. der EuGh hat in diesem Urteil lediglich festgestellt, dass die Vorgaben der Elektrizitätsbinnenmarktrichtlinie nationalen Regelungen entgegenstehen, in denen bestimmte Netze von der Verpflichtung zur Gewährung von Netzzugang befreit
[...]
werden. die Vorschrift des § 110
[...]
EnWG ist nach wie vor geltendes Recht; sie ist in Ansehung [...]
des EuGhUrteils lediglich im hinblick
[...]
auf die Befreiung von der Verpflichtung, Netzzugang zu gewähren, unanwendbar. die anderen Befreiungen zu denen auch die Befreiung von der Verpflichtung zur getrennten Kontenführung nach § 10 Abs. 3 EnWG gehört, bleiben bestehen.
aurubis.com
|
In the Company's opinion, the legal effect for site networks remains unchanged also in consideration of the ruling of the European Court of Justice of 22 May 2008 (decision C 439/06). the European Court of Justice has only ascertained in this judgement that the requirements of the electricity domestic market guidelines are contrary to national stipulations, in which certain networks are exempt from the obligation to grant access to
[...]
the network. the direction of
[...]
Section 110 EnWG is still applicable law; it is only inapplicable [...]
in the view of the ruling
[...]
of the European Court of Justice as regards exemption from the obligation to grant network access. the other exemptions, which include the exemption from the obligation to keep separate accounts in accordance with Section 10 paragraph 3 EnWG, remain unchanged.
aurubis.com
|
gibt der Europäische Rat seiner Sorge über die mangelnden Fortschritte bei dem Gemeinschaftspatent und dem Gebrauchsmuster Ausdruck und fordert den Rat und die Kommission nachdrücklich auf, ihre Arbeit entsprechend den Schlussfolgerungen von Lissabon und Feira zu beschleunigen; wird die Kommission in Zusammenarbeit mit dem Rat die erforderlichen Maßnahmen zur Nutzung des vollen Potenzials der Biotechnologie und zur Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit des europäischen Biotechnologiesektors prüfen, damit dieser Sektor es mit den führenden Konkurrenten aufnehmen kann und zugleich gewährleistet ist, dass diese Entwicklungen in einer für die Verbraucher und die Umwelt verträglichen und sicheren Weise
[...]
erfolgen, mit den gemeinsamen Grundwerten und ethischen Prinzipien
[...]
in Einklang stehen und nicht gegen geltendes Recht verstoßen. ec.europa.eu
|
the European Council expresses its concern at the lack of progress on the Community patent and the utility model and urges the Council and the Commission to speed up work in accordance with the Lisbon and Feira conclusions; the Commission, together with the Council, will examine measures required to utilise the full potential of biotechnology and strengthen the European biotechnology sector's competitiveness in order to match leading competitors while ensuring that those developments occur in a manner which is healthy and safe for consumers and the environment, and
[...]
consistent with common fundamental values and ethical
[...]
principles and in full compliance with the existing legislative framework ec.europa.eu
|
Insbesondere Geschäfte mit Regierungen oder regierungsnahen Institutionen, bei denen Mühlbauer zunehmend die Gesamtverantwortung übernimmt, können mit komplexen
[...]
Vertragskonstrukten verbunden sein Oftmals unter
[...]
Bezugnahme auf lokal geltendes Recht Hieraus können [...]
Vertragsrisiken resultieren, denen Mühlbauer
[...]
mit vertrags- und projektspezifischen Risikoanalysen begegnet und gegebenenfalls projektbezogene Schutzmaßnahmen zur Risikominimierung einleitet Diese Maßnahmen erstrecken sich beginnend von der Geschäftsanbahnung, über die Vertragsunterzeichnung hinweg bis zur mehrjährigen Projektumsetzung
tecurity.de
|
Business with governments or government-related institutions for which Mühlbauer increasingly accepts overall responsibility can, in particular, be associated with complex
[...]
contractual constructs And frequently these
[...]
refer to regional legislation This can result [...]
in contractual risks, which Mühlbauer
[...]
meets with contract and project-specific risk analyses and against which Mühlbauer introduces project-related precautions for risk reduction, if necessary These precautions extend from the initiation of business, to the signing of the contract and through to perennial project implementing
tecurity.de
|
9.1 Projectplace ist befugt, den Zugang des Nutzers zu einem Arbeitsbereich bzw. den Diensten fristlos zu deaktivieren bzw. diesen Vertrag vorzeitig zu kündigen, wenn: (a) der Nutzer die Dienste zu rechtswidrigen Zwecken nutzt; (b) der Nutzer die Dienste in einer Weise nutzt, die für Projectplace oder Dritte Verluste bzw. die Gefahr von Verlusten mit sich bringt; (c) der Nutzer die Dienste in einer Weise nutzt, die gegen die Sicherheits- oder Verwaltungsbestimmungen von Projectplace verstößt; (d) vernünftigerweise angenommen
[...]
werden kann, dass eine weitere
[...]
Verbreitung der Inhalte geltendes Recht verletzt; (e) [...]
der Nutzer bei der Nutzung der Dienste
[...]
auf Ressourcen zugreift oder sich unbefugten Zugang zu Systemen von Projectplace verschafft, die nicht für den Nutzer bestimmt sind; (f) der Nutzer in anderer, wesentlicher Weise gegen den Vertrag verstößt.
projectplace.de
|
9.1 Projectplace shall be entitled, with immediate effect, to disable the User's access to a Workspace or to the Services or to prematurely terminate this agreement where: (a) the User uses the Services in a manner that entails the perpetration of a crime; (b) the User uses the Services in a manner that occasions losses or the risk of loss for Projectplace or any third party; (c) the User uses the Services in a manner that violates Projectplace's security or administrative regulations; (d) it may be reasonably
[...]
assumed that continued dissemination of
[...]
Content violates governing law; (e) the User uses [...]
the Services in a manner whereby the
[...]
User utilises resources or seeks unauthorised access to Projectplace's systems which are not intended for the User; or (f) the User otherwise fails to comply with the above and such breach of contract is material.
projectplace.com
|
Dies umfasst uneingeschränkt die nicht ordnungsgemäß autorisierte Nutzung, Übertragung oder Speicherung auf dem Interoute-Netzwerk oder auf Interoute-Servern von Daten oder Inhalten, die durch Urheberrechte, Warenzeichen, Geschäftsgeheimnisse, Patente oder sonstige Urheberrechte an geistigem Eigentum geschützt sind, und/oder die Übertragung jeglicher Inhalte, die eine rechtswidrige Bedrohung darstellen, gegen geltende Einund Ausfuhrbestimmungen (einschließlich der Übertragung von Verschlüsselungssoftware) verstoßen oder obszön, unsittlich, diffamierend
[...]
oder auf andere Weise rechtswidrig
[...]
sind, da sie gegen geltendes Recht verstoßen einschließlich, [...]
jedoch nicht ausschließlich
[...]
von Finanzdienstleistungen, Verbraucherschutz, Wettbewerbsverzerrung, Antidiskriminierung oder irreführender Werbung.
interoute.com
|
This includes, without limitation, the use, transmission or storing on Interoute network or servers of any data or material protected by copyright, trademark, trade secret, patent, or other intellectual property right without proper authorisation, and/or the transmission of any material which constitutes an illegal threat, violates applicable import and export laws (including the transmission of encryption software), is obscene, indecent,
[...]
defamatory or otherwise unlawful
[...]
because in violation of any applicable law including, but not [...]
limited to, financial services,
[...]
consumer protection, unfair competition, antidiscrimination, or false advertising.
interoute.nl
|
Das heißt: Teil I (Ziele, Institutionen, Struktur der Union), Teil II (Die Charta der Grundrechte der Union) und Teil IV (Allgemeine und Schlussbestimmungen) müssen bestehen bleiben. Die Dispositionen des Teils III enthalten im Wesentlichen die auf die Politiken der Europäischen Union bezogenen Bestimmungen der geltenden Verträge und müssen nicht unbedingt Bestandteil des neuen Vertrages werden; die institutionellen und
[...]
prozeduralen Bestimmungen des Teils III, sollten,
[...]
sofern sie über bisher geltendes Recht hinausgehen, in Teil [...]
I integriert werden.
eur-lex.europa.eu
|
This means: Part I (Objectives, Institutions, Framework of the Union), Part II (The Charter of Fundamental Rights of the Union) and Part IV (General and Final Provisions) must remain as they are; Part III in essence contains the provisions of the current Treaties which relate to the policies of the European Union which need not necessarily form part of the new Treaty; the
[...]
institutional and procedural provisions of Part III should, where
[...]
they go further than existing law, be incorporated into Part I. eur-lex.europa.eu
|
In dem Umfange, wie jetzt oder
[...]
möglicherweise zukünftig geltendes Recht es gestattet, [...]
hält die Gesellschaft jedwede Person (einschließlich
[...]
deren Erben, Erbschaftsverwalter, Nachlaßverwalter und anderen persönliche Vertreter der besagten Person) schadlos gegen Kosten einschließlich Anwaltshonorare, Urteile, Geldbußen und im Rahmen getroffener Vergleiche gezahlter Beträge, die tatsächlich und angemessen entstanden sind durch diese Person im Zusammenhang mit jedwedem angedrohten, schwebenden oder abgeschlossenen Prozess, Klage oder Verfahren (unabhängig ob zivil-, straf-, verwaltungs-, ermittlungsrechtlicher oder anderer Art), in die diese Person aufgrund der Tatsache verwickelt worden ist, dass sie oder er Direktor oder Führungskraft dieser Gesellschaft ist oder war oder bei jedwedem anderen Unternehmen mit oder ohne eigene Rechtspersönlichkeit in dieser Eigenschaft auf Anforderung der Gesellschaft angestellt ist oder war.
dyckerhoff.com
|
The Corporation shall, to the fullest
[...]
extent permitted by law, as the same is now [...]
or may hereafter be in effect, indemnify
[...]
each person (including the heirs, executors, administrators and other personal representatives of such person) against expenses including attorneys' fees, judgments, fines and amounts paid in settlement, actually and reasonably incurred by such person in connection with any threatened, pending or completed suit, action or proceeding (whether civil, criminal, administrative or investigative in nature or otherwise) in which such person may be involved by reason of the fact that he or she is or was a director or officer of the Corporation or is or was serving any other incorporated or unincorporated enterprise in such capacity at the request of the Corporation.
dyckerhoff.com
|
Es bleibt unverständlich, warum ausgerechnet den Banken diese Diskussionen verborgen geblieben sein sollten, umso mehr, als jedes Unternehmen in einem Mitgliedstaat der Gemeinschaft - unabhängig vom
[...]
Datum des Beitritts -
[...]
unbestreitbar dazu verpflichtet ist, sich über geltendes Recht zu informieren (mag dieses auch Unterschiede [...]
zum nationalen Recht aufweisen).
eur-lex.europa.eu
|
It is difficult to see why the banks in particular should have been unaware of these discussions, especially as every undertaking in an Member State of the Community, irrespective
[...]
of the date of the
[...]
accession of that country, is under an indisputable obligation to acquaint itself with the law in force, which [...]
may well differ in
[...]
some respects from the domestic law.
eur-lex.europa.eu
|
Dies umfasst einerseits das Risiko von
[...]
Verstößen gegen geltendes Recht aufgrund von [...]
Unkenntnis, nachlässiger Interpretation,
[...]
fahrlässigen Handelns oder verspäteter Umsetzung, andererseits das Risiko von Verlusten durch neue gesetzliche Regelungen, sodass z. B. vertraglich vereinbarte Bestimmungen nicht mehr gerichtlich durchsetzbar sind (Rechtsänderungsrisiko).
commerzbank.de
commerzbank.de
|
This comprises the risk of
[...]
infringements of the law due to ignorance, careless [...]
interpretation, negligent acts, or late implementation
[...]
on the one hand and, on the other hand, the risk of loss due to new statutory regulations - for example if contractually agreed provisions are no longer legally enforceable (risk of legal change).
commerzbank.de
|
Dem Kunden stehen keine Rechtsbehelfe wegen Lieferung vertragswidriger und/oder rechtsmangelhafter Ware zu, soweit er gegenüber Dritten für Beschaffenheiten oder Verwendungseignungen der Ware einzustehen hat, die nicht Gegenstand der mit HERA getroffenen
[...]
Vereinbarungen sind, oder der Anspruch des Kunden auf ausländisches, nicht
[...]
in Deutschland geltendes Recht gestützt wird. hera-online.eu
|
The customer is not entitled to remedies for delivery of non-conforming goods or goods with a deficiency in title, insofar as the customer is liable vis-à-vis third parties for conditions of the goods or their fitness for a use which
[...]
are not subject of the agreement with HERA, or if the customer's claim
[...]
is based on foreign law not in force in Germany. hera-online.eu
|
Wenn nun die neue Verordnung einerseits eine Mindestschriftgröße einführt und diese dann doch mit
[...]
unbestimmten Rechtsbegriffen kombiniert,
[...]
wie sie bereits heute geltendes Recht sind, sodann aber Ausnahmen [...]
bestimmt, für die wieder
[...]
neue Kriterien gelten sollen, die in einem Anhang aufgestellt werden, dann ist nicht recht erkennbar, worin der Fortschritt zur gegenwärtigen Regelung liegen soll.
grur.de
|
If the proposed new regulation is now, on the one hand, to introduce a minimum font size and then
[...]
to combine this with the loose
[...]
legal terms forming part of today's law but then, on the [...]
other, to specify exceptions for
[...]
which yet more new criteria as set out in an Annex are to apply then it is rather difficult to see how this improves on the rules in current application.
grur.de
|
Es wird immer Leute geben, die
[...]
bereit sind, gegen geltendes Recht zu verstoßen, [...]
so wie bei Parmalat, wie weit reichend und
[...]
effektiv das Regulierungssystem auch sein mag, sei es nun für Hedgefonds oder Rating-Agenturen oder für was auch immer, wir werden diese Art des kriminellen Verhaltens nicht verhindern können.
europarl.europa.eu
|
There will always be people who are
[...]
prepared to break the law, as they were at Parmalat, [...]
and no matter how wide-ranging
[...]
and effective the scheme of regulation, whether it be for hedge funds or rating agencies or whatever else, we are not going to prevent that kind of criminal conduct.
europarl.europa.eu
|
Sofern nicht durch geltendes Recht vorgeschrieben, [...]
schliesst FTDM, inklusive deren Verwaltungsräte, Vertreter, Mitarbeiter
[...]
oder Auftragnehmer folgendes aus: (1) sämtliche ausdrücklichen oder stillschweigenden Zusicherungen oder Bedingungen, einschliesslich von Zusicherungen oder Bedingungen betreffend Qualität und Eignung für einen bestimmten Zweck, aber nicht darauf beschränkt; (2) die Garantie, dass die Site oder Inhalte der Site (inklusive Inhalte von Dritten) sowie darin beschriebene Produkte und Dienstleistungen ohne Störungen oder Mängel sind, dass Mängel behoben werden, oder dass die Site sowie die Server, von welchen die Inhalte der Site abgerufen werden können, oder jede verbundene Website keine Viren, trojanischen Pferde, Würmer, Software-Bomben oder ähnlichen Elemente oder Prozesse, oder andere schädlichen Komponenten enthält.
ftdm.com
ftdm.com
|
Except to the
[...]
extent required by current laws and/or regulations, [...]
FTDM, including its directors, agents, employees or subcontractors:
[...]
(1) disclaims any and all express or implied warranties and conditions including without limitation warranties and conditions as to quality and fitness for a particular purpose; and (2) does not warrant that the Site, any content (including any third party content), goods and services referred to therein will be uninterrupted or error free, that defects will be corrected or that the Site, the servers from which it is available or any connected website is free of viruses, trojan horses, worms, software bombs or similar items or processes or other harmful components.
ftdm.com
ftdm.com
|
Ein Grund dafür, dass diese Art von Indikatoren abgelehnt wurden, war, dass
[...]
Menschenrechtsverletzungen meist
[...]
auch ein Verstoß gegen geltendes Recht darstellten, und es daher [...]
wenig sinnvoll war, ein Unternehmen
[...]
um Angaben zu Verbrechen zu bitten, an denen es auf die ein oder andere Weise beteiligt ist.
uniglobalunion.org
|
One reason for rejecting these kind of indicators
[...]
was that, in most situations,
[...]
violations of human rights are also against the law and it would [...]
be unreasonable to ask any
[...]
organisation to report on crimes in which it was, in one way or another, implicated.
uniglobalunion.org
|
Stellt der Treuhänder fest, dass der Domainname selbst oder die auf
[...]
der unter dem
[...]
Domainnamen Webseite erreichbaren Inhalte gegen geltendes Recht, insbesondere strafrechtliche Regelungen [...]
verstoßen, ist er berechtigt,
[...]
die Domain ohne Abmahnung löschen zu lassen und diesen Vertrag mit sofortiger Wirkung zu kündigen.
1api.net
|
In case the trustee establishes that the domain name as such or the contents posted on the web site
[...]
accessible via the domain
[...]
name contravene applicable law, in particular penal regulations, he has the right to have the domain [...]
deleted without any
[...]
prior warning and to terminate this contract with immediate effect.
1api.net
|
Der Vertragspartner erklärt, dass er zur Übertragung der vertragsgegenständlichen Rechte auf Push Music berechtigt ist, dass die von ihm hochgeladenen und den Bemusterungsempfängern durch Push Music zum Streaming und/oder Download zur
[...]
Verfügung gestellten Daten keine
[...]
Rechte Dritter verletzen oder gegen geltendes Recht verstoßen, und dass er etwaige [...]
Gebühren, die durch Vervielfältigung,
[...]
Streaming oder Download bei der Durchführung dieses Vertrages entstehen, an die zuständige Urheberrechtswahrnehmungsgesellschaft abführen wird.
arbeit-suche.de
|
The contracting partner hereby states that (i) it is authorised to assign to Push Music the rights which are the subject matter of this Agreement, (ii) the Data, which it uploads and makes available to the Sampling Recipient through Push Music for streaming and/or downloading purposes, do not
[...]
infringe any third partner rights or otherwise
[...]
violate the law, and (iii) it has paid to the competent rights collecting society [...]
any and all fees, which
[...]
arise during the term of this Agreement in connection with the sampling, streaming or downloading.
arbeit-suche.de
|
In dem weitestmöglichen Umfange, wie jetzt oder
[...]
möglicherweise zukünftig geltendes Recht den Ausschluss [...]
oder die Begrezung der Haftung für Direktoren
[...]
gestattet, ist kein Direktor der Gesellschaft gegenüber der Gesellschaft oder deren Aktionären für finanzielle Schäden aufgrund des Bruchs seiner oder ihrer Treuepflichten als Direktor haftbar.
dyckerhoff.com
|
To the fullest extent that elimination
[...]
or limitation of the liability of
[...]
directors is permitted by law, as the same is now [...]
or may hereafter be in effect, no director
[...]
of the Corporation shall be liable to the Corporation or its stockholders for monetary damages for breach of his or her fiduciary duty as a director.
dyckerhoff.com
|
Wenn wir jetzt akzeptieren, dass die kolumbianische Regierung das Recht hat, unter bestimmten Bedingungen militärische Gewalt
[...]
einzusetzen, dann
[...]
müssen wir darauf bestehen, dass sie sich an geltendes Recht und vor allem an das Völkerrecht hält, dass [...]
die Menschenrechte
[...]
geschützt sind und dass vor allem Gewerkschafter tätig sein können, ohne dass ihnen ein Attentat droht.
europarl.europa.eu
|
If we are going to accept that the Colombian Government has a right to use military force in certain circumstances, we have to
[...]
insist that it act
[...]
within the rule of law, particularly within the rule of international law, that human rights be protected [...]
and that trade unionists
[...]
in particular be able to operate free from the threat of assassination.
europarl.europa.eu
|
Im Besonderen sind die folgenden Handlungen und/oder Handlungsweisen nicht erlaubt: i Verstoß gegen Patentrecht, Urheberrecht, Datenbank, Designschutz oder Markenzeichen oder jede andere Handlung, die gegen das geistige Eigentumsrecht von Dritten verstößt; ii Aufstellen von schädlichen, ungesetzlichen oder irreführenden Behauptungen; iii In Umlauf bringen von
[...]
gesetzlich verbotenem Material;
[...]
iv Zuwiderhandlung in Bezug auf geltendes Recht oder internationales Recht; oder [...]
v Umgehen oder Löschen
[...]
der Sicherung der Internetsite oder eines Teils hiervon.
aftermarket.denso-europe.com
|
In particular, the following actions and/or conducts are not permitted: i infringement of works protected by patent, copyright, database, design protection or trademark, or any other actions that are contrary to the intellectual property rights of third parties; ii making injurious, unlawful or misleading statements; iii circulating
[...]
material that is
[...]
prohibited by law; iv acting contrary to relevant law or international law; or v evading [...]
or deleting the security
[...]
of the Internet Site or a portion thereof.
aftermarket.denso-europe.com
|
Eine Lizenz kann außerdem im Falle der Nichteinhaltung der durch
[...]
die Lizenz bzw. geltendes Recht festgelegten [...]
Anforderungen zurückgezogen werden.
bblaw.com
|
A license may also be revoked in case of non-compliance with
[...]
requirements stipulated by the license or law. bblaw.com
|
Zudem können Verstösse gegen den Verhaltenskodex
[...]
auch Verstösse gegen geltendes Recht darstellen, die zu [...]
schweren zivil oder strafrechtlichen
[...]
Sanktionen für den Mitarbeitenden, den Vorgesetzten bzw. für Ypsomed führen können.
ypsomed.com:80
ypsomed.com:80
|
Furthermore, infringements of the
[...]
Code of Conduct may also
[...]
represent infringements of prevailing law and these may result [...]
in the imposition of serious civil
[...]
or criminal penalties for the employee, for his or her superior or for Ypsomed itself.
ypsomed.com:80
ypsomed.com:80
|
Sofern durch geltendes Recht nicht anders geregelt, ohne [...]
Möglichkeit auf vertraglich geregelten Verzicht bzw. sofern in
[...]
der anhängigen Anlage A nicht anders festgelegt, soll keine Partei das Recht haben, unter diesem Vertrag rechtliche Schritte einzuleiten, wenn die Ursache dafür mehr als zwei Jahre zurückliegt.
lifesizehd.es
|
Unless otherwise provided by applicable law without the possibility [...]
of contractual waiver or unless as set forth on Exhibit
[...]
A attached hereto, neither party has the right to bring a legal action under this Agreement more than two years after the cause of action arose.
lifesizehd.es
|
Ein wichtiger Grund liegt z.B. vor: bei
[...]
einem Verstoss gegen geltendes Recht oder Verordnungen von [...]
Behörden, bei einem Verstoss gegen
[...]
die Allgemeinen Geschäftsbedingungen, bei Verdacht, dass das Konto in Verbindung mit fremden Kreditkarten oder Bankkonten genutzt wurde, wenn z.B. die entsprechende Bank oder der Kreditkartenanbieter einen solchen Verdacht äussert, im Falle eines Missbrauchs der von der Bank oder dem Kreditkarteninstitut angebotenen Möglichkeit zur Rückbelastung einer Zahlung, bei Rückbelastung einer Zahlung wegen nicht ausreichender Deckung des Bankkontos etc.
paycific.com
|
Substantial reasons include, for
[...]
example: a breach of the applicable law or official ordinances, [...]
a breach of the general terms
[...]
and conditions, in cases where suspicion arises that the account has been used in connection with third party credit cards or bank accounts, if for example, the bank concerned or the credit card provider expresses such suspicion, in case of misuse of the return debit option offered by the bank or credit card institute, return debit of a payment on the grounds of insufficient funds in the bank account etc.
paycific.com
|
In keinem
[...]
Fall, außer wenn durch geltendes Recht gefordert oder schriftlich [...]
zugesichert, ist irgendein Urheberrechtsinhaber
[...]
oder irgendein Dritter, der das Programm wie oben erlaubt modifiziert oder übertragen hat, Ihnen gegenüber für irgendwelche Schäden haftbar, einschließlich jeglicher allgemeiner oder spezieller Schäden, Schäden durch Seiteneffekte (Nebenwirkungen) oder Folgeschäden, die aus der Benutzung des Programms oder der Unbenutzbarkeit des Programms folgen (einschließlich - aber nicht beschränkt auf Datenverluste, fehlerhafte Verarbeitung von Daten, Verluste, die von Ihnen oder anderen getragen werden müssen, oder dem Unvermögen des Programms, mit irgendeinem anderen Programm zusammenzuarbeiten), selbst wenn ein Urheberrechtsinhaber oder Dritter über die Möglichkeit solcher Schäden unterrichtet worden war.
webrelations.info
|
IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING [...]
WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO
[...]
MODIFIES AND/OR CONVEYS THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
webrelations.info
|
Im Falle des Missbrauchs der GuideUP-Website, falscher oder irreführender Angaben bei
[...]
der Registrierung, Einstellung von
[...]
Inhalten, die gegen geltendes Recht oder die guten Sitten [...]
verstoßen, sowie Handlungen, die
[...]
gegen die AGB und/oder Nutzungsbedingungen der activeguide-online GmbH verstoßen, ist die activeguideonline GmbH berechtigt, Abmahnungen auszusprechen, den Zugang zur GuideUPWebsite zu sperren, die Daten und Inhalte des Nutzers ganz oder teilweise ohne Vorankündigung zu löschen und den Vertrag fristlos zu kündigen.
guideup.com
guideup.com
|
In the event of improper use of the GuideUP Website, incorrect or misleading details submitted
[...]
on registration, the posting of
[...]
content breaching current legal provisions or public morality, [...]
or actions contrary to the
[...]
activeguide-online GmbH General Terms and/or Conditions or conditions of use, activeguide-online GmbH is entitled to issue warnings, block access to the GuideUP Website, delete the user's data and content without prior notice, in full or in part, and to terminate the agreement without notice.
guideup.com
guideup.com
|
Alle an ABBYY übermittelten Angaben zu Ihrer Person werden ausschließlich
[...]
innerhalb der ABBYY Gruppe gespeichert und verwendet und nicht an Dritte
[...]
weitergegeben, außer geltendes Recht erfordert dies. abbyy.de
|
Any personal details You provide to ABBYY will be stored and used
[...]
strictly within the ABBYY Group and will not be disclosed to any third party,
[...]
except as may be required by applicable law. abbyy.de
|
Sollte der Inserent nachträglich feststellen, dass sein Eintrag, sein
[...]
Logo, seine Zielseite oder ein
[...]
geschalteter Werbebanner geltendes Recht und/oder Rechte Dritter [...]
berührt, so hat er den Anbieter
[...]
hierüber unverzüglich in Kenntnis zu setzen.
klingler-gmbh.de
|
If the advertiser notices subsequently that his entry, his logo, his
[...]
target page or a connected
[...]
advertising banner touches applicable law and/or rights of third parties, [...]
the advertiser has to inform
[...]
the operator immediately about it.
klingler-gmbh.de
|
19.2 Durch das Hochladen, Verlinken oder Eingeben der Werbung auf die Plattform
[...]
garantiert Advertiser, dass die
[...]
Werbeinhalte nicht gegen geltendes Recht im Verbreitungsgebiet [...]
der Plattform, insbesondere Deutschland
[...]
und die Europäischen Gemeinschaften, verstoßen, und dass er im zur Erfüllung dieses Vertrags erforderlichen Umfang über sämtliche Rechte an der Werbung, insbesondere Leistungsschutz-, Marken-, Urheber- und/oder Persönlichkeitsrechte, frei verfügen kann und dem entgegenstehende Rechte Dritter nicht bestehen.
madvertise.de
|
19.2 By uploading, linking or placing the advertisement on the platform, the advertiser
[...]
guarantees that the advertisement content
[...]
does not violate any applicable law concerning the platform [...]
and especially those of the
[...]
Federal Republic of Germany and the European Union and that he, to the extent necessary for the fulfilment of this contract, complies with all regulations concerning copyright and trademark law as well as privacy privileges and that no other conflicting rights of third parties exist.
madvertise.de
|
Vertraglich festgehaltene Pflicht, jeglichen
[...]
Vorfall zu melden, der geltendes Recht, Vertragsbestimmungen [...]
oder Prinzipien der sozialen Verantwortung verletzt.
roche.com
|
Contractual obligation to report any
[...]
incident that infringes applicable law, contractual provisions [...]
or principles of social responsibility.
roche.com
|